Notice sur le corps à corps (1917)

(1901-1945)

Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Thearos » 18 Mar 2014 22:01

Inspired by Ju's recent posting of the bayonet manual, I refer you to the

"Notice sur le corps à corps". 1917, by the academy at Joinville-le-Pont, much loved by aficionados of this forum.

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k6 ... +le+corps+à+corps%22.langEN

Lots of pics of poilus applying old-timey jiu-jitsu to Huns
Thearos
Colonel
 
Posts: 1254
Joined: 30 Apr 2011 10:16

Re: Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Max C. » 19 Mar 2014 15:30

J'adore, merci! :D
Maxime Chouinard

Antrim Bata- Traditional Irish stick fighting
http://www.irishstick.com
I don't do longsword - A blog for all HEMA misfits
http://www.hemamisfits.wordpress.com
User avatar
Max C.
2nd Lieutenant
 
Posts: 399
Joined: 04 Mar 2010 03:57

Re: Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Thearos » 19 Mar 2014 17:01

Technique no. 1: croche-patte, puis crac, la nuque.
Technique no. 2: coup dans la gueule, puis croche patte, puis crac etc.
Technique no. 3: parer coup, puis coup dans la gueule, etc.
Thearos
Colonel
 
Posts: 1254
Joined: 30 Apr 2011 10:16

Re: Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Phil C » 23 Mar 2014 15:45

--Effete Snob--
"I have a sword to defend my honour. I have a stick to answer those without honour."

http://www.blackboarswordsmanship.co.uk/
User avatar
Phil C
Lieutenant General
 
Posts: 2791
Joined: 03 Feb 2008 21:52
Location: Auld Reekie- Capital Village of Jockland

Re: Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Thearos » 23 Mar 2014 20:20

If it matters, I hope you don't mind some corrections. My brother lives in a French-speaking town and practices various martial arts (in fact instructs in some) so I've heard a lot of these expressions. I hope these help with the text. It's a good, serviceable translation so the small corrections below will help make this text known and used.

on the first page, "soit seulement esquissé" comes from the expression "esquisser un geste", which means "to execute a gesture very lightly" (cf "esquisser un sourire")

"will only be executed in outline"

****

P. 6, "chassez vigoureusement la jambe de l'adversaire" should mean "lift up, drive back, kick out" rather than "stamp on"

"tirant d'un coup sec" means "with a sudden jolt, suddenly" rather than "while making a dry blow"

*****
p. 13, à bras le corps means not "gripping the body with an arm" but "with a bearhug"

****
p. 20, "pointez" doesn't mean "point it at him" but "give him the thrust"
Thearos
Colonel
 
Posts: 1254
Joined: 30 Apr 2011 10:16

Re: Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Ju » 26 Mar 2014 11:25

page 19 :
"Contre un fusil armé de la baïonnette :

Lancez un objet quelconque à la figure de l'adversaire (à défaut d'autre, votre casque)"

Really a nice little book!
The first time i saw launched a helmet for fight :mrgreen: !
User avatar
Ju
Corporal
 
Posts: 67
Joined: 27 Jun 2012 17:17

Re: Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Phil C » 26 Mar 2014 11:47

Ju wrote:The first time i saw launched a helmet for fight :mrgreen: !

Wallhausen suggested it back in 1614 (fig. 4)-
http://www.hroarr.com/knightly-arts-a-t ... n-1614-12/
--Effete Snob--
"I have a sword to defend my honour. I have a stick to answer those without honour."

http://www.blackboarswordsmanship.co.uk/
User avatar
Phil C
Lieutenant General
 
Posts: 2791
Joined: 03 Feb 2008 21:52
Location: Auld Reekie- Capital Village of Jockland

Re: Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Max C. » 27 Mar 2014 14:39

P. 6, "chassez vigoureusement la jambe de l'adversaire" should mean "lift up, drive back, kick out" rather than "stamp on"

"tirant d'un coup sec" means "with a sudden jolt, suddenly" rather than "while making a dry blow"


As said before I also agree with this conclusion.
Maxime Chouinard

Antrim Bata- Traditional Irish stick fighting
http://www.irishstick.com
I don't do longsword - A blog for all HEMA misfits
http://www.hemamisfits.wordpress.com
User avatar
Max C.
2nd Lieutenant
 
Posts: 399
Joined: 04 Mar 2010 03:57

Re: Notice sur le corps à corps (1917)

Postby Thearos » 28 Mar 2014 12:50

Phil C wrote:
Ju wrote:The first time i saw launched a helmet for fight :mrgreen: !

Wallhausen suggested it back in 1614 (fig. 4)-
http://www.hroarr.com/knightly-arts-a-t ... n-1614-12/


Ah yes, the "fighting with your ammo belt" sequence. And of course, it's in Saving Private Ryan

http://www.youtube.com/watch?v=lIwlc6AfspI
Thearos
Colonel
 
Posts: 1254
Joined: 30 Apr 2011 10:16


Return to 20thC Treatises

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest